Nowy filmik na podstawie Przyduchy Macieja Piotra Prusa! Akcja dzieje się w krakowskim Pięknym Psie, a w roli głównej sam Robert Makłowicz! Przyducha następuje wtedy, gdy zmniejsza się ilość tlenu w zbiorniku wodnym. Ryby wykonują gwałtowne ruchy, podpływają blisko powierzchni, próbują łapać powietrze, w końcu giną, np. od wiśniówki.

Utwór Cargo pochodzi z filmu animowanego pod tym samym tytułem. Film Cargo został wyreżyserowany przez Sławomira Shuty i Tomka Bochniaka, a wyprodukowany przez Krakowski Fundusz Filmowy, PISF oraz Korporację Ha!art. Numer tytułowy w wykonaniu Wysokilot X Fidser oraz aktorki Joanny Kulig, pochodzi z płyty Wysokilot X Fidser Tylko Swoi Ludzie LP.

Powieki Zenona Fajfera w przekładzie Katarzyny Bazarnik prezentowane na Electronic Literature Festival w Bergen w Norwegii. 6 sierpnia 2015.

Jacek Dehnel rozmawia w programie WOK – Wszystko o Kulturze z Tytusem Klepaczem – o Andrzeju Krajewskim i albumie Moje okładki, którego ten drugi był pomysłodawcą. Polecamy!

Czytaj dalej

Śladami Pawła – bohatera najnowszej powieści Ziemowita Szczerka – wybraliśmy się w podróż krajową Siódemką. Oto, jak wygląda Polska z perspektywy tej trasy.

Czytaj dalej

– Ja generalnie mam teorię, że ta cała warstwa cywilizacyjna, która powstała przy „siódemce”, to jest warstwa cywilizacyjna, która określa Polskę, która jest jej przestrzenią symboliczną, tytularną – mówi Ziemowit Szczerek autor Siódemki – książki, w której opisuje Polskę leżącą przy drodze krajowej numer 7.

Czytaj dalej

Najnowsza pozycja wydawnictwa Korporacja Ha!art z poznańskim akcentem. Aleksander Przybylski, na co dzień dziennikarz, ma swój udział w książce- laboratorium. Bękarty Wołgi. Klechdy miejskie od grudnia można znaleźć w księgarniach. O czym jest, mówi sam autor – Aleksander Przybylski.

Czytaj dalej

Sławomir Shuty rozmawia z Filipem Pietrkiem o Krakowie – „ziemi obiecanej artystycznych możliwości”. Prowadzenie i pomysł: Filip Pietrek. Reżyseria: Kamila Boruc.

Czytaj dalej

Soren Gauger opowiada dla Instytutu Książki o swojej pierwszej polskiej książce, Nie to/nie tamto. Tłumaczenie: Scotia Gilroy.

Czytaj dalej

Projekt Petronela Sztela      Realizacja realis

Nasz serwis używa plików cookies do prawidłowego działania strony. Korzystanie z serwisu bez zmiany ustawień dla plików cookies oznacza, że będą one zapisywane w pamięci urządzenia. Ustawienia te można zmieniać w przeglądarce internetowej. Więcej informacji udostępniamy w naszej polityce prywatności.

Zgadzam się na użycie plików cookies.

EU Cookie Directive Module Information