blog.atominium.com o polskim przekładzie "Finnegans Wake"
Komentarz
Redakcja
"Nie ulega wątpliwości, że dokonując rzeczy w zasadzie niemożliwej, Krzysztof Bartnicki już zapewnił sobie miejsce w gronie najwybitniejszych polskich tłumaczy."
Przełożyć nieprzekładalne, ED, blog.atominium.com 22.02.2012
• • •
Więcej o książce Finneganów tren Jamesa Joyce'a w katalogu wydawniczym Korporacji Ha!art
Finneganów tren w naszej księgarni internetowej
Online za darmo
Numer specjalny: DANK MEMES W środeczku: Ahus, Mateusz Anczykowski, Cichy Nabiau, Cipasek, Czarno-biały Pag, Ewa Kaleta, Princ polo, Top Mem, Przemysław...Więcej...
Nadrzędnym celem projektu był naukowy opis dwudziestu pięciu lat rozwoju pola literackiego w Polsce (1989–2014) i zachowań jego głównych aktorów (pisarzy...Więcej...
Bletka z balustrady to ciąg zdarzeń komponujący cyfrowy wiersz. Algorytm opiera się na ramie syntaktycznej utworu Noga Tadeusza Peipera, z którego zostały...Więcej...
Dzięki umieszczeniu arcymistrzowskiej prozy hrabiego Potockiego w cyfrowym otoczeniu, czytelnik otrzymuje gwarancję świeżej i pełnej przygód lektury....Więcej...